خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•مشخصات
bisogni
▪▪همه ترجمه ها
•ترجمه های درخواست شده
•
ترجمه های مطلوب
•لیست طرحها
•صندوق
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
همه ترجمه ها
جستجو
همه ترجمه ها - bisogni
جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد
7 درحدود 7 - 1 نتایج
1
59
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
entuzjaszm
chciałabym móc odwiedzić Cię we włoszech albo spotkać się z Tobą w polsce
ترجمه های کامل
enthusiasm
134
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
propozycja
Twoja propozycja bardzo mnie zaskoczyła, ucieszyła ale też troszkę wystarszyła...nie znamy się więc nie oceniaj mnie zbyt pochopnie, ja też staram się tego nie robić
ترجمه های کامل
Proposal
92
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
wyjasnienie
Całkiem mozliwe, że wcale nie odczytasz tych słów po polsku...ale jeśli to tu jest to co chciałabym Ci powiedzieć
ترجمه های کامل
explanation
açıklama
337
زبان مبداء
SOLICITUD DE INSCRIPCIÓN E INICIO DE PROCESO
Estimados Señores:
En forma adjunta encontrará documentación extendida por la Embajada de Italia en Tegucigalpa, Honduras, en el cual se acredita la conseguinidad entre R. M. G. C. y G. G.
Solicito muy respetuosamene se me inscriba en el registro de la alcaldÃa a efecto de iniciar el proceso de solicitud de la nacionalidad italiana.
Agradezco desde ahora su atención, aprecio su colaboración.
Atentamente
<edit by="goncin" date="2008-02-15">
Names abbreviated.
</edit>
ترجمه های کامل
Richiesta di iscrizione e inizio del processo
1